Saint Seiya The Lost Canvas Meiou Shinwa 14, 15 BD-RIP

Lost Canves pra vocês Feito pelo Goreculter, se gostarem creditos quase que inteiramente a ele pq não sonharia nem no quinto sono fazer essa OAD. Vamos aos links…

Saint Seiya The Lost Canvas Meiou Shinwa 14

Download MU: Clique aqui
Download Torrent: Clique aqui

Saint Seiya The Lost Canvas Meiou Shinwa 15

Download MU: Clique aqui
Download Torrent: Clique aqui

Até + e precisamos ainda de tradutores! ah, e comentem!

Esse post foi publicado em Lost Canvas, OVA. Bookmark o link permanente.

12 respostas para Saint Seiya The Lost Canvas Meiou Shinwa 14, 15 BD-RIP

  1. pro disse:

    obrigado pelos dois episodios esse anime supera a serie original,gostaria de saber quando pretedem voltar a lançar Motto To Love Ru pois niguem traduz ele como voces boa sorte e sucesso

  2. cancersub disse:

    so falta terminar o 3 já ta encaminhado, provavelmente essa semana eu lance o BD até vol 4 (descobri que saiu o vol 4 essa semana então farei logo após o vol 3 de MM! que tb saiu).

  3. Rafael disse:

    Valeu pelo Lost Canvas, eh muito louco.
    Em todos os volumes do MM! vai ter um episódio do SS e do Hidden can?
    Valeu….

  4. Allen disse:

    Oi eu queria saber se vocês não se interessam em fazer a serie kampfer em blu-ray e tambem fazer o especial de kampfer que vai sair em março agora vai ter 2 episodios?

    • cancersub disse:

      não confirmo kra, não depende se algum tradutor querer fazer mas acho dificil principalmente a 1ª temporada especiais também não confirmo, mas nada impede de fazer a 2ª temporada se sair

  5. DuKe disse:

    Gostei da tradução do CDZ (Saint Seiya Lost Canvas é muito comprido xD) de vocês,mas notei alguns erros no episódio 14 (não exatamente erros, mas coisas que poderiam ser melhor traduzidas ou adaptadas) vou falar o que notei :

    06:05- Hypnos diz:”Eles são tolos,mas as vezes são astúcios.”.Astúcios poderia ficar melhor com astútos, apesar que não sei se a palavra astúcio existe xD

    10:56-o Dokho diz Manigoldo, a pronuncia é assim , mas no mangá é Manigold

    17:22- Tenma diz: “Quem porra é você ?” acho que seria melhor “Quem diabos é você ?” ou só”Quem é você ?”

    18:10-Tenma diz: “Pediu pra morrer!” acho que ficaria melhor “Vou acabar com você!” ou coisa parecida.

    Desculpem o comentário gigante, e se quiserem ignorar tudo bem shuahsaush, só quis expressar minha opinião :D.
    Maaaaaaaasssssss, se levarem em conta algo, e precisarem de revisor, entrem em contato comigo no valdemar_xander_1234@hotmail.com.

    • goreculter disse:

      cara, realmente a do “astútos” ficaria melhor, mas as outras sugestões cai no campo da escolha da tradução. durante estas outras confesso que fiquei no dilema e no final achei melhor optar pelas q estao no release.
      de todo modo, eh valida sua opiniao sim…

      entraremos em contato assim que possível e veremos se vc se encaixa no perfil dos outros vagals do grupo

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s